| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | "We have provided you.""" | ||
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | ruzi olaraq veririk | "We have provided you.""" | 2:57 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | We have provided you | 2:172 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | sənə verdiyimiz ruzidən | We (have) provided you, | 2:254 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | "We have provided you.""" | 7:160 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | We have provided you | 20:81 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | We have provided you | 30:28 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | sənə verdiyimiz ruzidən | We have provided you | 63:10 |